Wednesday, November 3, 2010

RACELESSNESSSSSSS

Villanueva is a writer that seems to love portraying the usage of slander and Mexican terminology. He incorporates the onset language used by either Mexican cultures manipulated into the American times. Many of the terms used by Villanueva are neither necessarily “new” nor inventive. I have heard many of these slang terms having working in various jobs throughout the Tri-Cities region. Having the slang words, comments, gestures and signs derived directly from the Mexican heritage make for interesting connections to how that race involves its own unique tendencies into the English language. I however love some of the terms derived from the Hispanic culture. When I was working younger, a group of us were coined terms as nick names. The oldest of our group of our works was coined, “Palamo” which from my understanding in their terminology as the “old pigeon”. The middle ages were tagged, “Palamos” = brown pigeon. I was lucky enough to have palomitas which was a group or many pigeons (since I was a bigger guy). After a few months I was led to believe that term also meant popcorn.. Lucky me.. J
        Villanueva had an interesting phrase, “English is even the language of the cosmos; Vulcan One’s message, representing the people of Earth, approved by the 147 members of the United Nations, is recorded in English (McCrum et al. 19)”. This message makes sense, it’s interesting how when you think of the entire world as a whole and the many diverse languages spoken, English being the most used. I can see how this is a norm for video games, and media rich cultures, being useful for the upcoming assignments to relate these facts. Racelessness is also a unique term Villanueva coined.

Multiple Choice:
Menu-Driven Identities –
Race and/or gender need not be known to others when they engage in web chat, post texts to websites or new groups, or send e-mail, some believe that users’ identities can be “________” from race when on the web?

A.   Exempt
B.   Stolen
C.  Freed
D.  Abused

True or False:
Biculturalism does not mean to be an equal ease with two cultures.
True

Cited:

Villanueva, Victor. "Spic in English!" Bootstraps: from an American Academic of Color.Urbana, IL: National Council of Teachers of English, 1993. 34-50. Print.

Nakamura, Lisa. Cybertypes:Race, Ethnicity, and Identity on the Internet. New York: Routledge, 2002. Print.

No comments:

Post a Comment